KudoZ home » English to Polish » IT (Information Technology)

prepackaged software

Polish translation: oprogramowanie gotowe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:20 Apr 2, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: prepackaged software
Niewiele kontekstu, podany w zestawieniu jako jedna z branż (czy też obszarów działalności).

Dzięki z góry!
warsaw_guy
Polish translation:oprogramowanie gotowe
Explanation:
Wg opisu tutaj: http://www.answers.com/topic/prepackaged-software?cat=biz-fi...

Rozumiem to tak, że w odróżnieniu od 'custom software', czyli robionego 'pod zamówienie'.

Inne możliwości:
gotowe pakiety/zestawy oprogramowania
oprogramowanie w gotowych pakietach/zestawach
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 16:22
Grading comment
thx!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1oprogramowanie gotowe
Maciek Drobka
3Oprogramowanie "z półki"Beata_K


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
oprogramowanie gotowe


Explanation:
Wg opisu tutaj: http://www.answers.com/topic/prepackaged-software?cat=biz-fi...

Rozumiem to tak, że w odróżnieniu od 'custom software', czyli robionego 'pod zamówienie'.

Inne możliwości:
gotowe pakiety/zestawy oprogramowania
oprogramowanie w gotowych pakietach/zestawach

Maciek Drobka
Poland
Local time: 16:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1161
Grading comment
thx!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Matwiejczuk
2 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oprogramowanie "z półki"


Explanation:
Spotykałam się z terminem "off the shelf" - myślę że chodzi o to znaczenie

Beata_K
Local time: 16:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ProvencalOld(to1500)ProvencalOld(to1500)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search