KudoZ home » English to Polish » IT (Information Technology)

security

Polish translation: zabezpieczenie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:security
Polish translation:zabezpieczenie
Entered by: misiu_mietowy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:40 Jul 11, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / hardware
English term or phrase: security
If your wireless network uses security, obtain a security key from your router, switch or access point.

Chodzi o podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej. Przy tym podłączaniu trzeba zrobić w/w czynność.
Jeśli Twoja sieć bezprzewodowa korzysta z bezpiecznych połączeń(?), musisz zdobyć klucz bezpieczeństwa z routera(?), switch'a(?) lub punktu dostępwego(?)

W sumie, jak widać - 4 pytania w jednym.
misiu_mietowy
Local time: 09:43
zabezpieczenie
Explanation:
Moja propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-11 10:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

Jezeli chodzi o "security key" to "klucz bezpieczenstwa" tj. tutaj:
http://aolsearch.aol.co.uk/aol/search?query=klucz bezpieczen...

Jezeli chodzi o pozostale, proponuje zadac oddzielne pytania bo my chcemy PUNKTY ;-))
Selected response from:

~Ania~
United Kingdom
Local time: 08:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1zabezpieczenie
~Ania~
4zabezpieczenia
Maciek Drobka


Discussion entries: 9





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zabezpieczenia


Explanation:
Tak najczęściej.

Ew. funkcje/mechanizmy zabezpieczające

Maciek Drobka
Poland
Local time: 09:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1161
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zabezpieczenie


Explanation:
Moja propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-07-11 10:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

Jezeli chodzi o "security key" to "klucz bezpieczenstwa" tj. tutaj:
http://aolsearch.aol.co.uk/aol/search?query=klucz bezpieczen...

Jezeli chodzi o pozostale, proponuje zadac oddzielne pytania bo my chcemy PUNKTY ;-))

~Ania~
United Kingdom
Local time: 08:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: OKI, a co z tym switch'em, routerem i access pointem?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb
6 mins
  -> Dziekuje :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search