English: LimeysPolish translation: angol, brytol KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | Limey | | Polish translation: | angol, brytol | | Entered by: | PAS |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Journalism | | English term or phrase: Limeys | We Limeys are, to a man, drunken skinhead footie hooligans...
Anglicy nazywaja Amerykanow "the Yanks", Amerykanie w odpowiedzi mowia o Anglikach - "the Limeys"
Anglicy o Australijczykach - Aussies, Australijczycy o Anglikach - Pomms, etc.
Czy to mozna wogole przelozyc, czy po prostu napisac: My Anglicy...?
|
| | Clarification request(s) and responsexxxJowita (asker): 12:47am Feb 27, 2004: a - Ja to chyba jakies zacmienie mam umyslowe..jasne, ze Angole!
Dziekuje!
|
|
| | Selected response from: PAS Poland
| Note from asker to answererdzieki! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +5 |
| limeys angole, brytole
Explanation: na przykład
| PAS Poland Native speaker of: Polish PRO pts in category: 12
|
| Note from asker to answerer |
|
| |