17:35 Mar 11, 2004 |
English to Polish translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: PAS Local time: 07:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | stoi samotność... przy oknie ... wdrzwiach |
| ||
4 | przetrwać samotność / przetrwanie samotności |
|
stoi samotność... przy oknie ... wdrzwiach Explanation: Solitude stands by the window She turns her head as I walk in the room I can see by her eyes she's been waiting Standing in the slant of the late afternoon And she turns to me with her hand extended Her palm is split with a flower with a flame Solitude stands in the doorway And I'm struck once again by her black silhouette By her long cool stare and her silence I suddenly remember each time we've met Tego nie ma verbatim w tekście, ale chyba słowa oddają... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
przetrwać samotność / przetrwanie samotności Explanation: O! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.