pay-as-you-go basis

Polish translation: system repartycyjny

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pay-as-you-go basis
Polish translation:system repartycyjny
Entered by: Natalia Cholewiak

12:05 Aug 17, 2011
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: pay-as-you-go basis
Concerns are often raised with respect to the funding of age-related expenses, such as LTC, by requiring a relatively smaller future generation to pay for a portion of the care of a relatively larger previous generation (that is, on a pay-as-you-go basis).
Xeena
Local time: 16:05
system repartycyjny
Explanation:
System repartycyjny (ang. pay - as-you-go) - system emerytalny oparty na umowie międzypokoleniowej, zakładającej finansowanie wypłat bieżących świadczeń emerytalnych ze środków osób aktualnie pracujących i wnoszących składki do systemu; zwykle model o zdefiniowanym świadczeniu; w Polsce stosowany przez ZUS w przeszłości (świadczenia emerytalne wypłacane przed reformą emerytalną), a obecnie wobec urodzonych przed 1 stycznia 1949 roku (dla urodzonych po tej dacie - wypłata emerytur definiowanych składką).

Żródło: http://www.fi.com.pl/slownik

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-08-17 13:10:54 GMT)
--------------------------------------------------

W Polsce na systemie repartycyjnym oparty jest I filar systemu emerytalnego.
Selected response from:

Natalia Cholewiak
Local time: 16:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3system repartycyjny
Natalia Cholewiak


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
system repartycyjny


Explanation:
System repartycyjny (ang. pay - as-you-go) - system emerytalny oparty na umowie międzypokoleniowej, zakładającej finansowanie wypłat bieżących świadczeń emerytalnych ze środków osób aktualnie pracujących i wnoszących składki do systemu; zwykle model o zdefiniowanym świadczeniu; w Polsce stosowany przez ZUS w przeszłości (świadczenia emerytalne wypłacane przed reformą emerytalną), a obecnie wobec urodzonych przed 1 stycznia 1949 roku (dla urodzonych po tej dacie - wypłata emerytur definiowanych składką).

Żródło: http://www.fi.com.pl/slownik

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-08-17 13:10:54 GMT)
--------------------------------------------------

W Polsce na systemie repartycyjnym oparty jest I filar systemu emerytalnego.

Natalia Cholewiak
Local time: 16:05
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Dzięki!

Asker: Rzeczywiście mogłam sprawdzić w Dictionary of Finance Terms for Professionals! Mea culpa!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krzysztof Kajetanowicz (X)
1 hr
  -> dziękuję :)

agree  Magdalena Szymańska
17 hrs
  -> dziękuję :)

agree  Roman Kozierkiewicz: Dictionary of Finance Terms for Professionals
20 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search