KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

additional days which are in excess of 5 days

Polish translation: dodatkowe dni powyżej 5 dni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:27 Jun 14, 2005
English to Polish translations [PRO]
Law: Contract(s) / employmnent contract
English term or phrase: additional days which are in excess of 5 days
chodzi o wyplacenie ekwiwalnetu pienieznego za niewykorzystny urlop. Calosc idzie tak:' ..payment will be made ....to take account of additional days which are in excess of 5 days'
Miza
Polish translation:dodatkowe dni powyżej 5 dni
Explanation:
przekraczaj±ce 5 dni
Selected response from:

bartek
Local time: 10:07
Grading comment
grateful as always;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1dodatkowe dni powyżej 5 dni
bartek


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dodatkowe dni powyżej 5 dni


Explanation:
przekraczaj±ce 5 dni

bartek
Local time: 10:07
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1561
Grading comment
grateful as always;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madziara
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search