https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law%3A-contracts/1067638-manager-director.html

Manager/Director

Polish translation: zarządzający / dyrektor

19:20 Jun 20, 2005
English to Polish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Manager/Director
Umowa o pracę
Subject of contract
"In relation to the performing by the Manager of his duties as the Director - Consolidated & Cost Report, the Company is entrusting to the Manager the running of current Company's affairs, and the Manager undertakes...."

W całej umowie o panu mówi± "Manager", a gdy wspominaj± "Consolidated Accounting & Cost Report" staje się on "Director"

"The Manager, as a Director - Consolidated Accounting & Cost Report, is responsible in particular for:"

Umowa pisana w Polsce. Kiedy on kierownik a kiedy dyrektor?
makawa
Local time: 10:47
Polish translation:zarządzający / dyrektor
Explanation:
to kontrakt menedżerski ?
Selected response from:

Adam Lankamer
Poland
Local time: 10:47
Grading comment
no i tak zostało...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3zarządzający / dyrektor
Adam Lankamer


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manager/director
zarządzający / dyrektor


Explanation:
to kontrakt menedżerski ?

Adam Lankamer
Poland
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3420
Grading comment
no i tak zostało...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: