KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

limited share capital

Polish translation: wkład komandytariusza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:09 Oct 27, 2006
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: limited share capital
w spółce komandytowej
kasiamiron
Polish translation:wkład komandytariusza
Explanation:
W takim kontekście może to być najlepsze tłumaczenie (Art.108 KSH), przynajmniej jeżeli jasne jest, że chodzi o wkład 1 wspólnika - stąd liczba pojedyncza, a z określenia "limited" wynika, że chodzi o wkład wniesiony przez osobę, której odpoweidzialnośc jest ograniczona.

Zastanawiałem się jeszcze czy gdyby był to jedyny komandytariusz w spółce czy nie można by określić tego po prostu jako "kapitał zakładowy spółki komandytowej" ale możliwe jest że komplementariusze też wnoszą w tej spółce jakis wkład więc o ile nie wiemy, że tak nie jest to nie możemy utożamić wkładu tego 1 komandytariusza z całym kapitałem spółki.
Selected response from:

Stanislaw Czech, MCIL
United Kingdom
Local time: 09:40
Grading comment
Dziękuję bardzo. Komandytariuszy jest 12, więc takie tłumaczenie będzie najlepsze :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4suma komandytowa
Adam Lankamer
3wkład komandytariusza
Stanislaw Czech, MCIL


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suma komandytowa


Explanation:
czyli wysokość odpowiedzialności komandytariuszy

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 10:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3420
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wkład komandytariusza


Explanation:
W takim kontekście może to być najlepsze tłumaczenie (Art.108 KSH), przynajmniej jeżeli jasne jest, że chodzi o wkład 1 wspólnika - stąd liczba pojedyncza, a z określenia "limited" wynika, że chodzi o wkład wniesiony przez osobę, której odpoweidzialnośc jest ograniczona.

Zastanawiałem się jeszcze czy gdyby był to jedyny komandytariusz w spółce czy nie można by określić tego po prostu jako "kapitał zakładowy spółki komandytowej" ale możliwe jest że komplementariusze też wnoszą w tej spółce jakis wkład więc o ile nie wiemy, że tak nie jest to nie możemy utożamić wkładu tego 1 komandytariusza z całym kapitałem spółki.

Stanislaw Czech, MCIL
United Kingdom
Local time: 09:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 862
Grading comment
Dziękuję bardzo. Komandytariuszy jest 12, więc takie tłumaczenie będzie najlepsze :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search