Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Polish translations [PRO]|
Bus/Financial - Law: Contract(s)
|English term or phrase: at par, at a premium, at a discount|
|"Shares may be issued at par or at a premium, but no shares shall be isssued at a discount." - w umowie spółki|
Selected response from:
Local time: 00:43
4 KudoZ points were awarded for this answer
4 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations