KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

corporate or factual obstruction

Polish translation: formalne lub faktyczne działania utrudniające / blokujące

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:corporate or factual obstruction
Polish translation:formalne lub faktyczne działania utrudniające / blokujące
Entered by: Piotr Art
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Jul 7, 2007
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: corporate or factual obstruction
Should the Company refuse to comply with the demand of the Investor(s) for exercise of rights, and especially in the case of a corporate or factual obstruction created by the Provider, the demanding Investor(s) shall be authorised to undertake the necessary steps against the Provider in own name but on behalf of the Company
Piotr Art
Local time: 23:10
formalne lub faktyczne działania utrudniające / blokujące
Explanation:
"formalne i faktyczne" to typowy zestaw w takich i podobnych przypadkach.

Utrudnienia formalne ("corporate") mogą dotyczyć np niezwoływania posiedzeń, na których zapadają decyzję, ociąganie się z dokonywaniem wpisów do rejestrów, ciągła nieobecność drugiego członka zarządu, którego podpis jest potrzebny itp.

"Factual" (faktyczne) - np niezapłacenie faktury, niewykonanie zobowiązania itp.

HTH
Selected response from:

inmb
Local time: 23:10
Grading comment
Dzieki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1formalne lub faktyczne działania utrudniające / blokujące
inmb


  

Answers


1 day22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
formalne lub faktyczne działania utrudniające / blokujące


Explanation:
"formalne i faktyczne" to typowy zestaw w takich i podobnych przypadkach.

Utrudnienia formalne ("corporate") mogą dotyczyć np niezwoływania posiedzeń, na których zapadają decyzję, ociąganie się z dokonywaniem wpisów do rejestrów, ciągła nieobecność drugiego członka zarządu, którego podpis jest potrzebny itp.

"Factual" (faktyczne) - np niezapłacenie faktury, niewykonanie zobowiązania itp.

HTH


    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&q=%22formalne+i+faktyczne%...
inmb
Local time: 23:10
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 824
Grading comment
Dzieki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: Tak.
3 days23 hrs
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search