Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:06 Apr 7, 2008
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase:assign
całość brzmi: I hereby give XY, his or her assigns, licensees, successors in interest, legal representatives, and heirs the irrevocable right to use my name (...)