KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

fixes and compliance

Polish translation: poprawki i procedury zapewnienia zgodności z obowiązującymi wymogami/przepisami

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fixes and compliance
Polish translation:poprawki i procedury zapewnienia zgodności z obowiązującymi wymogami/przepisami
Entered by: JamJest
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:33 Jul 11, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / IT solution
English term or phrase: fixes and compliance
Całe zdanie:
Upon the receipt by Supplier of Maintenance Fees set forth in Schedule No. x and provisional upon the Customer incorporating into the Licensed Material within six (6) months of the issue date all releases relating to fixes and compliance for the Licensed Material furnished by Supplier, Supplier shall provide the following Maintenance Services set forth for the contracted period
JamJest
Local time: 18:01
poprawki i procedury zapewnienia zgodności z obowiązującymi wymogami/przepisami
Explanation:
hth
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 18:01
Grading comment
Bardzo dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4poprawki i procedury zapewnienia zgodności z obowiązującymi wymogami/przepisami
Adam Lankamer


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poprawki i procedury zapewnienia zgodności z obowiązującymi wymogami/przepisami


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 18:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3420
Grading comment
Bardzo dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search