KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

certification schema

Polish translation: program/system certyfikacji

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 Sep 3, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / EU
English term or phrase: certification schema
Within this approach a certification schema could then be set up not only on the result (website compliance with relevant guidelines) but on the full process of implementing accessibility like the "quality insurance process" has been set up through normative approach during the last past years.
dbartnikowska
Poland
Local time: 02:08
Polish translation:program/system certyfikacji
Explanation:
ew. przyznawania certyfikatów

coś takiego
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 02:08
Grading comment
Dziękuję:)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3program/system certyfikacji
Maciek Drobka


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
program/system certyfikacji


Explanation:
ew. przyznawania certyfikatów

coś takiego

Maciek Drobka
Poland
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 451
Grading comment
Dziękuję:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search