KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

Direction Re Title

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:26 Sep 4, 2008
English to Polish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / property
English term or phrase: Direction Re Title
context: transfer of property title
Jolanta
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search