https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law%3A-contracts/3224513-escalation-process.html?

escalation process

Polish translation: przekazywanie problemu na wyższy poziom kompetencji/ proces eskalacji

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:escalation process
Polish translation:przekazywanie problemu na wyższy poziom kompetencji/ proces eskalacji
Entered by: Jarosław Napierała

15:06 May 1, 2009
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: escalation process
Problems should be resolved at the earliest opportunity. Only if this fails should the matter be referred in an escalation process through the management structures and dispute procedures.
Iga_Mirzejewska
Local time: 18:04
rzekazywanie problemu na wyższy poziom kompetencji/ proces eskalacji
Explanation:
http://www.forumtlumaczy.pl/viewtopic.php?f=46&t=16792&st=0&...



--------------------------------------------------
Note added at   8 min (2009-05-01 15:14:25 GMT)
--------------------------------------------------

P się zgubiło ... ;(
Selected response from:

Jarosław Napierała
Local time: 18:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1rzekazywanie problemu na wyższy poziom kompetencji/ proces eskalacji
Jarosław Napierała


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rzekazywanie problemu na wyższy poziom kompetencji/ proces eskalacji


Explanation:
http://www.forumtlumaczy.pl/viewtopic.php?f=46&t=16792&st=0&...



--------------------------------------------------
Note added at   8 min (2009-05-01 15:14:25 GMT)
--------------------------------------------------

P się zgubiło ... ;(

Jarosław Napierała
Local time: 18:04
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: przekazywanie problemu na wyższy poziom kompetencji, proces eskalacji (nie: "przekazywanie problemu na (wyższy) proces eskalacji")
7 hrs
  -> very troo ;) - dziękuję :) !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: