ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

re-entry quotes extensions

Polish translation: rozszerzenia (see below)


09:26 Nov 9, 2009Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: re-entry quotes extensions
Jedno z końcowych postanowień umowy:

This Agreement includes re-entry quotes extensions, and new contracts governing any new transaction between and involving the parties hereto.

Będę wdzięczna za wskazówki.
Karolina Piwowarczyk
Poland
Local time: 23:51
Polish translation:rozszerzenia (see below)
Explanation:
Mam dziwne wrażenie, że pomiędzy quotes a extensions powinien być przecinek, a wtedy
"Niniejsza Umowa obejmuje oferty w przedmiocie ponownego zawarcia Umowy, rozszerzenia/przedłużenia (albo coś zgrabniejszego), a także nowe porozumienia regulujące wszelkie nowe transakcje pomiędzy stronami Umowy i przy udziale stron Umowy."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-09 10:46:59 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście re-entry może również dotyczyć ponownego zawarcia transakcji, o której mowa w umowie (może to nawet lepiej pasuje...)
Selected response from:

Magdalena Szewciów
Poland
Local time: 23:51
Grading comment
dzięki :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rozszerzenia (see below)
Magdalena Szewciów


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rozszerzenia (see below)


Explanation:
Mam dziwne wrażenie, że pomiędzy quotes a extensions powinien być przecinek, a wtedy
"Niniejsza Umowa obejmuje oferty w przedmiocie ponownego zawarcia Umowy, rozszerzenia/przedłużenia (albo coś zgrabniejszego), a także nowe porozumienia regulujące wszelkie nowe transakcje pomiędzy stronami Umowy i przy udziale stron Umowy."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-09 10:46:59 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiście re-entry może również dotyczyć ponownego zawarcia transakcji, o której mowa w umowie (może to nawet lepiej pasuje...)

Magdalena Szewciów
Poland
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: