06:50 Mar 29, 2004 |
English to Polish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Andrzej Lejman Poland Local time: 22:56 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Umowa [główna] na opracowanie/produkcję oprogramowania i usługi konsultacyjne |
| ||
3 | ogólna umowa o rozbudowie / rozwoju i konsultacji |
|
ogólna umowa o rozbudowie / rozwoju i konsultacji Explanation: zależy, co masz w umowie - rozbudowę, czy rozwój |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Umowa [główna] na opracowanie/produkcję oprogramowania i usługi konsultacyjne Explanation: propozycja |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.