KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

to make any representation

Polish translation: nie składać żadnego rodzaju oświadczeń ani zapewnień względem ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to make any representation or warranty
Polish translation:nie składać żadnego rodzaju oświadczeń ani zapewnień względem ...
Entered by: Maciej Andrzejczak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:34 Jul 31, 2004
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: to make any representation
X is not responsible for the content of any third-party Web site, nor does it make any representation or warranty of any kind regarding any third-party Web ...

typical clause - wystrczy - nie gwarantuje?
Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 09:42
nie składa żadnego rodzaju oświadczeń ani zapewnień względem ...
Explanation:
reps and warranties standardowo chodzą w umowach jako oświadczenia i zapewnienia; IMO zapewnienie jest słabsze od gwarancji i o to chodzi
ja bym słowa gwarancja tu nie widział
Selected response from:

pidzej
Poland
Local time: 09:42
Grading comment
dzięki, najlepsze
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1nie składa żadnego rodzaju oświadczeń ani zapewnień względem ...pidzej
4ani ich nie reprezentuje w żaden sposób
Dominiczak
4składać oświadczenie nie gwarantuje
bartek


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
składać oświadczenie nie gwarantuje


Explanation:
i wersje od tego
ale
nie gwarantuje xxxxxxxx

http://www.proz.com/kudoz/711898


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-07-31 21:46:15 GMT)
--------------------------------------------------

tzn - zobacz tę odpowiedź

bartek
Local time: 09:42
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  pidzej: składać oświadczenie nie gwarantuje? a w linku nie ma representations AND warranties...
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
nie składa żadnego rodzaju oświadczeń ani zapewnień względem ...


Explanation:
reps and warranties standardowo chodzą w umowach jako oświadczenia i zapewnienia; IMO zapewnienie jest słabsze od gwarancji i o to chodzi
ja bym słowa gwarancja tu nie widział

pidzej
Poland
Local time: 09:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 91
Grading comment
dzięki, najlepsze

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: ew. nie składa żadnych oświadczeń ani przyrzeczeń
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ani ich nie reprezentuje w żaden sposób


Explanation:
NIe odpowiada za zawarto¶ć stron osób "trzecich"....

Dominiczak
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search