royalty free, non-transferable, non-exclusive, limited license

Polish translation: jn.

16:52 Jul 3, 2004
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: royalty free, non-transferable, non-exclusive, limited license
XXX grants you a royalty free, non-transferable, non-exclusive, limited license, with no right to grant sublicense
Himawari
Poland
Local time: 17:16
Polish translation:jn.
Explanation:
XXX udziela na rzecz ... bezpłatnej, nieprzekazywalnej, niewyłącznej, ograniczonej licencji bez prawa udzielania sublicencji...
Selected response from:

TomaszD
Local time: 17:16
Grading comment
Dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4jn.
TomaszD


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jn.


Explanation:
XXX udziela na rzecz ... bezpłatnej, nieprzekazywalnej, niewyłącznej, ograniczonej licencji bez prawa udzielania sublicencji...

TomaszD
Local time: 17:16
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafal Piotrowski: + 'royalty-free' można byłoby też przetłumaczyć np. jako 'nieobciążona tantiemami', czy 'zwolniona z tantiem' etc.
17 hrs

disagree  ewasz: Lepiej „niezbywalna” zamiast „nieprzekazywalna”, poza tym ok
3406 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search