KudoZ home » English to Polish » Law (general)

middle-market manufacturers

Polish translation: producenci sredniej wielko¶ci

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:52 May 16, 2005
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: middle-market manufacturers
For middle-market amnufacturers, the multiple of earnings approach is the preferred method of valuation.
anita
Polish translation:producenci sredniej wielko¶ci
Explanation:
przy tak skapym kontekscie
Selected response from:

bartek
Local time: 19:40
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4producenci sredniej wielko¶ci
bartek


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
producenci sredniej wielko¶ci


Explanation:
przy tak skapym kontekscie


bartek
Local time: 19:40
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1993
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): bartek, ZenonStyczyrz


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 16, 2005 - Changes made by leff:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search