KudoZ home » English to Polish » Law (general)

early warned

Polish translation: powiadomiony / uprzedzony wcześniej / z odpowiednim wyprzedzeniem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:40 May 19, 2005
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: early warned
In some cases the date of a trial will be ’fixed’, however, in others the case may be ‘Early warned’
xxxEwa Frok
Local time: 15:19
Polish translation:powiadomiony / uprzedzony wcześniej / z odpowiednim wyprzedzeniem
Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 53 mins (2005-05-20 06:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

Ja romumiem to w taki sposób
strony zostaną powiadomione o terminie sprawy z odpowiednim wyprzedzeniem
coś w tym rodzaju
Selected response from:

ZenonStyczyrz
Local time: 16:19
Grading comment
dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2powiadomiony / uprzedzony wcześniej / z odpowiednim wyprzedzeniem
ZenonStyczyrz


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
powiadomiony / uprzedzony wcześniej / z odpowiednim wyprzedzeniem


Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 53 mins (2005-05-20 06:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

Ja romumiem to w taki sposób
strony zostaną powiadomione o terminie sprawy z odpowiednim wyprzedzeniem
coś w tym rodzaju

ZenonStyczyrz
Local time: 16:19
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 112
Grading comment
dziekuje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Infotradus
14 hrs

agree  Arkadiusz Witek
1555 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search