KudoZ home » English to Polish » Law (general)

second degree felony

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:16 Oct 26, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Polish translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: second degree felony
Ciagle mam klopot ze zmienianiem amerykanskiego systemu degree na nasze. Czy ktos moze przetlumaczyc to "przestepstwo drugiego stopnia" i ewentualnie podrzucic mi jakis slownik badz najlepiej adres internetowy, gdzie byloby to jakos wytlumaczone? Dzieki wielkie z gory.
jodelka
Local time: 18:46
Advertisement


Summary of answers provided
3przestępstwo drugiego stopnia
Stanislaw Czech, MCIL


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przestępstwo drugiego stopnia


Explanation:
Może można to lepiej przetłumaczyć - znalazłem tylko 1 przykład :-(

Pozdrawiam
Staszek


    Reference: http://www.cyberdriveillinois.com/publications/pdf_publicati...
Stanislaw Czech, MCIL
United Kingdom
Local time: 17:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1358
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search