KudoZ home » English to Polish » Law (general)

Enhanced Thinking Skills

Polish translation: Rozwijanie umiejętności myślenia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Enhanced Thinking Skills
Polish translation:Rozwijanie umiejętności myślenia
Entered by: Hania Pietrzyk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:26 Feb 18, 2007
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Enhanced Thinking Skills
program resocjalizacyjny. Czy istniej jais polski odpowiednik?
Enhanced Thinking Skills was the first accredited general offending behaviour programme rolled out in Gwent. Enhanced Thinking Skills is a cognitive behavioural programme founded on the premise that offenders thinking, values and reasoning play an important part of their criminal behaviour.

The study puts forward a number of recommendations as a result of its findings. Effective pre-group work with offenders:
should concentrate on high anxiety levels
should identify and address concerns offenders may have about commencing a programme.
Hania Pietrzyk
France
Local time: 09:43
Rozwijanie umiejętności myślenia
Explanation:
Domyślam się, że jest to nazwa własna programu z zakresu tzw. twórczej resocjalizacji. Dlatego chyba lepiej pozostawić nazwę oryginalną, a w nawiasie tylko raz podać jej tłumaczenie.
Selected response from:

chouache
Poland
Local time: 09:43
Grading comment
b. dziekuje
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Rozwijanie umiejętności myśleniachouache


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enhanced thinking skills
Rozwijanie umiejętności myślenia


Explanation:
Domyślam się, że jest to nazwa własna programu z zakresu tzw. twórczej resocjalizacji. Dlatego chyba lepiej pozostawić nazwę oryginalną, a w nawiasie tylko raz podać jej tłumaczenie.

chouache
Poland
Local time: 09:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11
Grading comment
b. dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search