KudoZ home » English to Polish » Law (general)

ordered liberty

Polish translation: propozycje poniżej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:40 Mar 13, 2007
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: ordered liberty
Jest to pojęcie z zakresu prawa amerykańskiego. Pojawia się w tekście raczej ideologicznym, który ma niewiele wspólnego z prawem.

Z góry dziękuję za pomoc,
MK
Malkowa
Local time: 19:48
Polish translation:propozycje poniżej
Explanation:
Ponieważ jest to "Bush administration English" proponowałbym stosować Bushowską nomenklaturę np.

"po stronie sił wolności"
(por. http://216.239.59.104/search?q=cache:g0AFHesYcsMJ:www.wprost...

a nawet "po stronie wolnego świata" / "po stronie wolności i prawa" / "prawa do wolności" itd.
Selected response from:

inmb
Local time: 19:48
Grading comment
Bardzo dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3propozycje poniżej
inmb
3wolność ukierunkowanaKatarzyna Kolenda


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wolność ukierunkowana


Explanation:
I found this translation on the internet

Katarzyna Kolenda
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
propozycje poniżej


Explanation:
Ponieważ jest to "Bush administration English" proponowałbym stosować Bushowską nomenklaturę np.

"po stronie sił wolności"
(por. http://216.239.59.104/search?q=cache:g0AFHesYcsMJ:www.wprost...

a nawet "po stronie wolnego świata" / "po stronie wolności i prawa" / "prawa do wolności" itd.

inmb
Local time: 19:48
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 586
Grading comment
Bardzo dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search