19:33 Jul 10, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | zmiana warunków (umowy, płatności, etc.) |
| ||
2 | transfer (warunków umowy) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
transfer (warunków umowy) Explanation: to tylko sugestia, dla innych potencjalnych anwererów i dla Ciebie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
zmiana warunków (umowy, płatności, etc.) Explanation: Propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.