Polish translation: co najmniej/minimum 6 miesięcy
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:41 Feb 4, 2009
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
English term or phrase:within at least 6 months
If any party does not inform one another about the fact that it is not going to prolong the agreement within at least 6 months before the termination of the agreement, then the agreement will be prolonged for the next 6 years.