ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Law (general)

criminal-defence lawyer

Polish translation: z obrońcy specjalizującego się w sparawch karnych...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:30 Nov 29, 2009
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: criminal-defence lawyer
May 15, 2002, was Donna Newman's day to serve as a public defender at the federal courthouse for the southern district of New York. For lawyers in private practice like Newman, 54, it's the legal equivalent of being an on-call trauma surgeon at the local ER: if somebody needs a lawyer, she is it. "All I knew was, I had this assignment," she says, "and I had to come in that day." As it turned out, on May 15 somebody needed a lawyer very badly indeed. That was the day that Jose Padilla--former Chicago gang member, alleged would-be dirty bomber for al-Qaeda, constitutional test case for the new millennium--arrived in New York City. And by pure chance, it fell to Newman to defend him--which is how an obscure criminal-defense lawyer began her transformation into a crusader who is now suing the President of the United States.

Read more: http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1003226,00....



Dosłowne tłumaczenie brzmiałoby "obrońca w sprawach karnych" jednak wydaje mi się, że jest to trochę przyrost formy nad treścią, tym bardziej, że jest to artykuł z "Time". Dlatego będę bardzo wdzięczna za pomoc:)
justyska
Polish translation:z obrońcy specjalizującego się w sparawch karnych...
Explanation:
Z podanych powodów myślę, że lepiej brzmi taka forma opisowa, bo znaczenie jakoś trzeba oddać, a użycie "obrońca w sprawach karnych" niepotrzebnie sugeruje jakąś odrębną kategorię.
Selected response from:

Michał Janowski
Local time: 04:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5adwokat
Stanislaw Czech
3 +3z obrońcy specjalizującego się w sparawch karnych...
Michał Janowski
4obronca lub adwokat do spraw karnych
Kasia Kelly
Summary of reference entries provided
specjalizujący się w sprawach karnychPolangmar

  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
adwokat


Explanation:
Dosłownie przetłumaczyłbym jako obrońca w postępowaniu karnym ale myślę, że w takim kontekście adwokat będzie zrozumiałe i wystarczające.

Pozdrawiam
S

Stanislaw Czech
United Kingdom
Local time: 03:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 966

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Chocholski
5 mins
  -> Dziękuję :-)

agree  Eva Dabrowska: obrońca lub adwokat; "criminal defence" w odróżnieniu od "prosecution lawyer"
11 mins
  -> Dziękuję :-

agree  akkek
18 mins
  -> Dziękuję :-)

agree  inmb
27 mins
  -> Dziękuję :)

neutral  Polangmar: Trzeba jakoś oddać to, że była ona "criminal-defense lawyer", a nie np. "divorce lawyer".
4 hrs
  -> Wydaje mi się, że to wynika z reszty tłumaczonego artykułu

agree  Bubz
15 hrs
  -> Dziękuję :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
z obrońcy specjalizującego się w sparawch karnych...


Explanation:
Z podanych powodów myślę, że lepiej brzmi taka forma opisowa, bo znaczenie jakoś trzeba oddać, a użycie "obrońca w sprawach karnych" niepotrzebnie sugeruje jakąś odrębną kategorię.

Michał Janowski
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: adwokat specjalizujący się w sprawach karnych
4 hrs

agree  skisteeps
11 hrs

agree  lui73
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obronca lub adwokat do spraw karnych


Explanation:
masz racje, takie to jest wlasnie doslowne tlumaczenie

Kasia Kelly
United Kingdom
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: specjalizujący się w sprawach karnych

Reference information:
http://tinyurl.com/yzou8sf

Polangmar
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2707
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: