ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Law (general)

hearing (tu)

Polish translation: przesłuchanie


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hearing (tu)
Polish translation:przesłuchanie
Entered by: literary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:01 Jan 25, 2012
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: hearing (tu)
agreed position included in the Minutes of the Cohesion Fund Hearing submitted by letter

relacje między Komisją Europejską a polskim przedstawicielstwem przy UE
literary
Local time: 18:51
przesłuchanie
Explanation:
Jednak poszedłbym w tym kierunku, skoro "The management of the European Union's Cohesion Fund will be the subject of an inquiry..."

Owszem, jest to posiedzenie, lecz posiedzenie Komisji Europejskiej przesłuchującej organ zarządzający Funduszem Spójności UE.

Gdyby uznać odpowiedź Stanisława i phamerskiego, oznaczałoby to, że to Fundusz Spójności miał posiedzenie.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-01-26 11:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

Może

... notatce z przesłuchania dot. Funduszu Spójności...
Selected response from:

PRO-MEDIA-PRESS
Local time: 18:51
Grading comment
OK
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5posiedzeniePaweł Hamerski
4posiedzenie
Stanislaw Czech
3przesłuchanie
PRO-MEDIA-PRESS


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
posiedzenie


Explanation:
większy kontekst zbędny - zgadzam się z przedmówcą, że to posiedzenie ( a nie np.rozprawa sądowa)

Paweł Hamerski
Local time: 18:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: więc wystarczyło wstawić agree z takim komentarzem - po co drugi raz taka sama odpowiedź?

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
posiedzenie


Explanation:
IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-01-25 16:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

Tak

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-25 18:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

Za godzinkę, dwie będzie guglować :) Angielska fraza też daje tylko 7 wyników, w tym jeden to to pytanie.

Stanislaw Czech
United Kingdom
Local time: 17:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1066
Notes to answerer
Asker: posiedzenie Funduszu Spójności?

Asker: nie gugluje

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hearing
przesłuchanie


Explanation:
Jednak poszedłbym w tym kierunku, skoro "The management of the European Union's Cohesion Fund will be the subject of an inquiry..."

Owszem, jest to posiedzenie, lecz posiedzenie Komisji Europejskiej przesłuchującej organ zarządzający Funduszem Spójności UE.

Gdyby uznać odpowiedź Stanisława i phamerskiego, oznaczałoby to, że to Fundusz Spójności miał posiedzenie.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-01-26 11:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

Może

... notatce z przesłuchania dot. Funduszu Spójności...

PRO-MEDIA-PRESS
Local time: 18:51
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 22
Grading comment
OK
Notes to answerer
Asker: "the management" zapewne znaczy tam "zarządzanie"

Asker: Istnieje "przesłuchanie przez Komisję". Z Internetu: Jeżeli państwo członkowskie nie akceptuje tymczasowych wniosków Komisji, wzywane jest do wzięcia udziału w przesłuchaniu przez Komisję, które ma zapewnić, że dostępne są wszystkie istotne informacje i uwagi jako podstawa do formułowania wniosków przez Komisję dotyczących zastosowania korekty finansowej.

Asker: przesłuchanie w sprawie zarządzania Funduszem Spójności?

Asker: u mnie jednak nie ma "management", a więc może: przesłuchanie w sprawie Funduszu Spójności - (będzie bezpiecznie)

Asker: "minutes" to protokół

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: