KudoZ home » English to Polish » Law/Patents

services of process

Polish translation: service of process = doreczanie/skladanie pism procesowych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:53 Aug 26, 2002
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: services of process
w kontekście pełnomocnictwa, sądów
kterelak
Poland
Local time: 02:10
Polish translation:service of process = doreczanie/skladanie pism procesowych
Explanation:
ale to w liczbie pojedynczej; w liczbie mnogiej to dla mnie cos nowego...
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
Dzięki
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5pełnomocnik do doręczeń pism procesowych
Maciej Zimecki
4service of process = doreczanie/skladanie pism procesowychJacek Krankowski


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
service of process = doreczanie/skladanie pism procesowych


Explanation:
ale to w liczbie pojedynczej; w liczbie mnogiej to dla mnie cos nowego...

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 2960
Grading comment
Dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pełnomocnik do doręczeń pism procesowych


Explanation:
jezeli chodzi o "agent for the service of process"

Maciej Zimecki
Poland
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 196
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search