KudoZ home » English to Polish » Law/Patents

any-zdanie

Polish translation: By uniknac nieporozumien...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:any-zdanie
Polish translation:By uniknac nieporozumien...
Entered by: Magda1
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:05 Jan 21, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: any-zdanie
For the avoidance of doubt no Sales Agent’s Fee is due on any extension or renewal of an agreement.

CZy tłumaczenie poprawne powinno brzmieć:Aby uniknąć wątpliwości żadna Opłata dla Agentów ds. Sprzedaży nie jest należna w przypadku jakiegokolwiek przedłużenia lub wznowienia umowy?
Magda1
Local time: 16:59
By uniknac nieporozumien...
Explanation:
zaden Agent ds sprzedazy nie otrzyma zaplaty w przypadku... i reszta dobrze...co ty na to?
Selected response from:

Dorota Crates
Local time: 15:59
Grading comment
thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1By uniknac nieporozumien...
Dorota Crates


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
By uniknac nieporozumien...


Explanation:
zaden Agent ds sprzedazy nie otrzyma zaplaty w przypadku... i reszta dobrze...co ty na to?

Dorota Crates
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 140
Grading comment
thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  leff: 'by' na początku zdania? Fatalne :(
43 mins
  -> Przepraszam - Aby

agree  Andrzej Mierzejewski: Proponuję dobitniej: "Dla uniknięcia wątpliwości: żadna.... itd"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search