English: immoral contractPolish translation: niemoralny nieetyczny kontrakt KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | immoral contract | | Polish translation: | niemoralny nieetyczny kontrakt | | Entered by: | leff |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Social Sciences - Linguistics | | English term or phrase: immoral contract | | W wersji roboczej to Agreements that are treated as void because they are founded on an immoral consideration, czy przyjac to jako umowa niemoralna/amoralna? |
| | Clarification request(s) and responseOlga Karp: 12:21pm Jan 29, 2006: może nieetyczny? - Rafal Korycinski: 3:18pm Jan 29, 2006: Umowa niemoralna nie jest nieważna. Czasami nie można skutecznie egzekwować zobowiązań z takiej umowy. Przykład - prostytucja. Jeśli prostytutka obieca usługę, a potem się wycofa, nie można jej zmusić. - Rafal Korycinski: 3:20pm Jan 29, 2006: Natomiast to co dostanie jako wynagrodzenie od klienta (o ile doszło do 'usługi') jest jej - umowa jest ważna. Dlatego sądzę, że najlepsza jest 'umowa nieetyczna' -
|
|
| | Selected response from: Robert Wojcik Poland
| Note from asker to answererDzieki 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| niemoralna, nieetyczna nawet nieuczciwa
Explanation: wszystko zależy co pasuje do całości kontekstu. Pewnie te umowy są jakos opisane.
| | Note from asker to answerer |
Return to KudoZ list
|
| |