English: affinity vs. consaguinityPolish translation: powinowactwo vs. pokrewieństwo KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | affinity vs. consaguinity | | Polish translation: | powinowactwo vs. pokrewieństwo | | Entered by: | PanPeter |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / family ties | | English term or phrase: affinity vs. consaguinity | | jak roznica miedzy jednym pokrewienstwen a drugim |
| | Clarification request(s) and response
| | Proszę spojrzeć niżej - tutaj sie to wszystko ni zmieści. -:) | Explanation: Affinity:
1. Wzajemna sympatia, pociąg wzajemny.
2. Pokrewna dusza, sympatia.
3. Powinowactwo (t. chem.);
4. Pokrewieństwo (between) między (zwierzętami, roślinami); podobieństwo rodzinne.
Consanguinity
1. Związek krwi.
2. Pokrewieństwo (między ludźmi). |
| Selected response from: Marimba Russian Federation
| Note from asker to answererDziekuje, chociaz przedstawione porownania nie sa dostatecznie jasne, wlasciwej odpowiedzi udzielil, jak mi sie wydaje Lukeg_1 i on powinien otrzymac punkty 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |