Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Social Sciences - Linguistics / Neurolinguistics | | English term or phrase: processing load | Np. w poniższym fragmencie:
"The effects of processing load. Activation for pseudowords and irregularly spelled English words versus regularly spelled English words increased activation in the left pars opercularis and a mid region of the occipito-temporal sulcus (see Table 3c). In addition the whole-brain analysis (P < 0.05 corrected) identified a significant effect of processing load in the right cerebellum and left putamen."
Z tekstu wynika, że chodzi o obciążenie poszczególnych części mózgu podczas przetwarzania języka. Czy ten termin ma jakiś odpowiednik w polskim piśmiennictwie?
Link do tekstu:
http://cercor.oxfordjournals.org/content/early/2009/05/28/ce... |
| Pawel_MusialKudoZ activityQuestions: 7 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 51 United Kingdom
| Local time: 17:54
|
| | Polish translation:trudność przetwarzania | Explanation: Taki termin funkcjonuje na gruncie filozofii umysłu i sztucznej inteligencji. Myślę, że będzie tu pasować. |
| Selected response from: bartnick Poland Local time: 18:54
| Grading comment Dziękuję :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |