ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Linguistics

get smart and lose the flab

Polish translation: zmądrzej i schudnij


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:get smart and lose the flab
Polish translation:zmądrzej i schudnij
Entered by: iwonka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:08 Sep 16, 2011
English to Polish translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: get smart and lose the flab
Jak to ładnie ująć? czy chodzi o bycie modnym czy raczej mądrym?
iwonka
Local time: 18:54
zmądrzej i schudnij
Explanation:
i zgub wagę

i zacznij się odchudzać



Selected response from:

geopiet
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2biegnij po rozum do głowy i zrzuć zbędne kilogramy
Elzbieta Petlicka
3elegancko pozbądź się tłuszczyku
KeyCheck
1 +1zmądrzej i schudnij
geopiet


Discussion entries: 7





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
elegancko pozbądź się tłuszczyku


Explanation:
Taka propozycja. Albo jakiś podobny wariant: "Chcesz schudnąć? Rozwiąż to elegancko" albo inna tego rodzaju gra słów... Zależy, do czego to ma być, hasło reklamowe?
Mam nadzieję, że to coś pomoże!

KeyCheck
United Kingdom
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
biegnij po rozum do głowy i zrzuć zbędne kilogramy


Explanation:
albo: skocz po rozum do głowy... - w zależności od kontekstu, ale raczej 'biegnij', jeśli chodzi o intensywną aktywność fizyczną.


może też być: ...i zrzuć te wałeczki.

Elzbieta Petlicka
United Kingdom
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
6 hrs
  -> dziękuję

agree  Magdalena Szymańska: ładnie
1 day2 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
zmądrzej i schudnij


Explanation:
i zgub wagę

i zacznij się odchudzać





geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elzbieta Petlicka
11 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 16, 2011 - Changes made by iwonka:
FieldMedical => Other


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: