Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Anxious (in context)

Polish translation: pragnąc wziąć pod uwagę



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Anxious (in context)
Polish translation:pragnąc wziąć pod uwagę
Entered by:Grommit
Options:
- Contribute to this entry

8:09pm Apr 29, 2004Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Linguistics / EU legislation
English term or phrase: Anxious (in context)
Anxious, however, to take account of special position of nationals of Liechtenstein who, since there are limited possibilities of post-secondary education in Liechtenstein itself, have studied in a third country.
Grommit
United Kingdom
Clarification request(s) and response
Jacek Olender: 8:27pm Apr 29, 2004: może przytoczenie zdania poprzedzającego rzuciłoby więcej światła -

pragnąc wziąć pod uwagę
Explanation:
to nie jest pełne zdanie (czegoś brakuje z przodu. kto jest anxoius?) ale...

anxious jest często używane zamiast eager
Selected response from:

Joanna Kwiatowska
Poland
Note from asker to answerer
Dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1pragnąc wziąć pod uwagę
Joanna Kwiatowska
4 +1PragnÄ…c
AdamZ


  

Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
anxious (in context) PragnÄ…c

Explanation:
Pragnąc jednakowoż wziąć pod uwagę specjalną sytuację obywateli Liechtensteinu...

be anxious to do sth = pragnąć coś zrobić
[słownik www.ling.pl, hasło anxious]



AdamZ
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Hanna Stochnialek
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
anxious (in context) pragnąc wziąć pod uwagę

Explanation:
to nie jest pełne zdanie (czegoś brakuje z przodu. kto jest anxoius?) ale...

anxious jest często używane zamiast eager


    Reference: http://www.bartleby.com/68/31/431.html
    Reference: http://slowniki.onet.pl/index.html?tekst=eager&tr=auto
Joanna Kwiatowska
Poland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Hanna Stochnialek
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list