ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Livestock / Animal Husbandry

non-ambulatory, non injured animal (NANI)

Polish translation: zwierzę niechodzące


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non-ambulatory animal
Polish translation:zwierzę niechodzące
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:01 Jul 31, 2011
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry
English term or phrase: non-ambulatory, non injured animal (NANI)
Dokument dotyczy hodowli trzody chlewnej.

Transport loss, %:
DOA's - animals dead on arrival
NAI's - non ambulatory, injured animals
NANI's - non ambulatory, non-injured, fatigued animals
tabor
Poland
Local time: 00:38
zwierzę niechodzące, bez obrażeń
Explanation:
zwierzę niechodzące, bez obrażeń ciała

Dałbym dosłownie - nie udało mi się znaleźć polskiego odpowiednika.

A non-ambulatory animal is one which is incapable of standing or walking without assistance. These animals are often referred to as "downer cows" or "disabled" animals. Some non-ambulatory animals regain mobility with appropriate care. Others will not respond to treatment and will require euthanasia or special handling to move them to a processing facility. Some local ordinances prohibit movement of non-ambulatory animals.
http://www.vetmed.ucdavis.edu/vetext/inf-da/INF-DA_CAREPRAX7...
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 00:38
Grading comment
dziękuję pięknie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3zwierzę niechodzące, bez obrażeńPolangmar
3 -1nie nadający się do leczenia ambulatoryjnego, bez bez obrażeńIRA100
3 -1zwierzę nieleczone ambulatoryjnie, bez obrażeń, (ale) w stanie wyczerpanianieaka_aka_aka


Discussion entries: 5





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
non-ambulatory, non injured animal (nani)
zwierzę nieleczone ambulatoryjnie, bez obrażeń, (ale) w stanie wyczerpanianie


Explanation:
Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2011-07-31 17:43:00 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście "...w stanie wyczerpania"

aka_aka_aka
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: dziękuję


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: Nie takie jest znaczenie przymiotnika" ambulatory". Poza tym "nieleczone ambulatoryjnie" znaczyłoby "leczone w chlewni", a nie o to tu chodzi.
3 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
non-ambulatory, non injured animal (nani)
nie nadający się do leczenia ambulatoryjnego, bez bez obrażeń


Explanation:
DEFINITIONS:
•a non-ambulatory animal (commonly referred to as a "downer") is unable to stand up or walk, even if assisted
A downer is an animal, usually livestock, that cannot stand on its own and therefore is to be killed

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2011-07-31 19:28:18 GMT)
--------------------------------------------------

nie do leczenia ambulatoryjnego, bez obrażeń




IRA100
Local time: 00:38
Notes to answerer
Asker: dziękuję


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: Nie takie jest znaczenie przymiotnika" ambulatory". Poza tym "nie do leczenia ambulatoryjnego" znaczyłoby "do leczenia szpitalnego" - są, co prawda, szpitale dla zwierząt, ale nikt w nich nie leczy trzody hodowanej na ubój (nieopłacalne finansowo).
3 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non-ambulatory, non injured animal (nani)
zwierzę niechodzące, bez obrażeń


Explanation:
zwierzę niechodzące, bez obrażeń ciała

Dałbym dosłownie - nie udało mi się znaleźć polskiego odpowiednika.

A non-ambulatory animal is one which is incapable of standing or walking without assistance. These animals are often referred to as "downer cows" or "disabled" animals. Some non-ambulatory animals regain mobility with appropriate care. Others will not respond to treatment and will require euthanasia or special handling to move them to a processing facility. Some local ordinances prohibit movement of non-ambulatory animals.
http://www.vetmed.ucdavis.edu/vetext/inf-da/INF-DA_CAREPRAX7...

Polangmar
Poland
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 286
Grading comment
dziękuję pięknie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2011 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: