KudoZ home » English to Polish » Management

R&D

Polish translation: research & development

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:59 Oct 21, 2002
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / project management
English term or phrase: R&D
nazwa jakiegoś działu w firmie, jak również pozycji w budżecie (cash outflows: R&D costs). to na d to może jakiś development, czy to chodzi o resources and development? Jak to się tłuamczy? Jestem pod tym względem ignorantką, proszę o pomoc!
bej
Polish translation:research & development
Explanation:
byłaś blisko

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 12:06:22 (GMT)
--------------------------------------------------

jasne, że prace badawcze i rozwój... Sadziłem że chodzi li tylko o rozwicięcie skrótu, który po rozwinięciu jest dosyć jasny?
Selected response from:

Maciej Zimecki
Poland
Local time: 06:31
Grading comment
Wielkie dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2research & development
Maciej Zimecki


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
research & development


Explanation:
byłaś blisko

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 12:06:22 (GMT)
--------------------------------------------------

jasne, że prace badawcze i rozwój... Sadziłem że chodzi li tylko o rozwicięcie skrótu, który po rozwinięciu jest dosyć jasny?

Maciej Zimecki
Poland
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Wielkie dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jakub Szacki: dodalbym jednak polskie tlumaczenie: prace badawcze i rozwoj lub tp.
2 mins
  -> dzięki

agree  kterelak: albo prace badawczo-rozwojowe
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search