Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Management / Project Management | | English term or phrase: lead | | The Economic Operator will schedule regular team meetings to discuss scope, schedule, activity status, open action items, quality issues, safety issues, workloads, budget, etc. These meetings will typically include the ***lead*** from each area such as quality, construction, engineering (local and remote), project management, plant readiness, etc. |
| | | Polish translation:lider | Explanation: Jeśli "team meeting" to jednak chodzi o osoby z poszczególnch pionów; lead bywa używane zamiennie z leader; jeśli wydaje Ci się zbyt jednoznaczne, "wyznaczona osoba" to sensowna alternatywa |
| Selected response from:
 Tomasz Poplawski Local time: 17:41
| Grading comment dziękuję! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  
16 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
18 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |