Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Marketing / Market Research / marketing sieciowy | | English term or phrase: qualifying volume (QV) | | Setting up an Autoship which contains a total of 100QV or more is the best way to ensure your monthly status as a distributor is preserved. Having an active Autoship means that XY will automatically ship your selection of products to you, every month, and the fee will automatically be charged to your account. Your product arrives automatically, your status as an active distributor remains intact and you will continue to be eligible for commission payments. |
| Karolina CywkaKudoZ activityQuestions: 582 ( 8 open) ( 2 without valid answers) ( 23 closed without grading) Answers: 43 Poland
| | Local time: 00:43
|
| | Selected response from:
Maciek Pastuszka Poland Local time: 00:43
| Grading comment dziękuję 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |