ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Marketing / Market Research

qualifying volume (QV)

Polish translation: punkty/wartość obrotu kwalifikującego, punkty kwalifikujące (QV)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:qualifying volume (QV)
Polish translation:punkty/wartość obrotu kwalifikującego, punkty kwalifikujące (QV)
Entered by: Karolina Cywka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:16 Jan 13, 2012
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Marketing / Market Research / marketing sieciowy
English term or phrase: qualifying volume (QV)
Setting up an Autoship which contains a total of 100QV or more is the best way to ensure your monthly status as a distributor is preserved. Having an active Autoship means that XY will automatically ship your selection of products to you, every month, and the fee will automatically be charged to your account. Your product arrives automatically, your status as an active distributor remains intact and you will continue to be eligible for commission payments.
Karolina Cywka
Poland
Local time: 00:43
punkty/wartość obrotu kwalifikującego, punkty kwalifikujące (QV)
Explanation:
Chodzi o wartość punktową, jaką przedstawiciel marki otrzymuje za złożenie zamówienia na daną ilość/liczbę konkretnego produktu(ów). Często, aby utrzymać się na konkretnym poziomie, jako sprzedawca bezpośredni (przedstawiciel), należy w danym czasookresie wykonać zamówienie na minimalną liczbę punktów obrotu kwalifikującego (QV).

W zależności od kontekstu, można używać terminów "obrót kwalifikujący" lub "wartość kwalifikująca" (np. "minimum required QV") lub punkty kwalifikujące QV (np. podając liczbę punktów obok konkretnego produktu).

Patrz także:

http://www.nonipolska.com/biz/def.htm (wartość kwalifikująca)
http://way.ag/dokumente/doc/Poland (PL)/PodrcznikZasadTNIUK.... (ilość kwalifikująca)
http://razemwbiznesie.com.pl/?m=201101 (punkty QV)
http://forum.rankingmlm.com/topic/167-kyani-zaprasza/ (obrót kwalifikujący)
http://www.zarabianieskuteczne.pl/pliki/plan_wynagrodzen_kya... (obrót kwalifikujący)
http://www.vemma.pl/documents/Compensation_Plan_PL.pdf (tutaj QV tłumaczone jako "punkty cykliczne")
Selected response from:

Maciek Pastuszka
Poland
Local time: 00:43
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1punkty/wartość obrotu kwalifikującego, punkty kwalifikujące (QV)
Maciek Pastuszka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
qualifying volume (qv)
punkty/wartość obrotu kwalifikującego, punkty kwalifikujące (QV)


Explanation:
Chodzi o wartość punktową, jaką przedstawiciel marki otrzymuje za złożenie zamówienia na daną ilość/liczbę konkretnego produktu(ów). Często, aby utrzymać się na konkretnym poziomie, jako sprzedawca bezpośredni (przedstawiciel), należy w danym czasookresie wykonać zamówienie na minimalną liczbę punktów obrotu kwalifikującego (QV).

W zależności od kontekstu, można używać terminów "obrót kwalifikujący" lub "wartość kwalifikująca" (np. "minimum required QV") lub punkty kwalifikujące QV (np. podając liczbę punktów obok konkretnego produktu).

Patrz także:

http://www.nonipolska.com/biz/def.htm (wartość kwalifikująca)
http://way.ag/dokumente/doc/Poland (PL)/PodrcznikZasadTNIUK.... (ilość kwalifikująca)
http://razemwbiznesie.com.pl/?m=201101 (punkty QV)
http://forum.rankingmlm.com/topic/167-kyani-zaprasza/ (obrót kwalifikujący)
http://www.zarabianieskuteczne.pl/pliki/plan_wynagrodzen_kya... (obrót kwalifikujący)
http://www.vemma.pl/documents/Compensation_Plan_PL.pdf (tutaj QV tłumaczone jako "punkty cykliczne")


Maciek Pastuszka
Poland
Local time: 00:43
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
15 hrs
  -> Dziękuję. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: