KudoZ home » English to Polish » Mathematics & Statistics

data on OS will be censored

Polish translation: dane (OS) będą cenzurowane; albo: ucięte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:52 Sep 18, 2007
English to Polish translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics
English term or phrase: data on OS will be censored
OS is defined as the number of months from the date of randomization to the date of death. If death is not observed during the study, data on OS will be censored at the earlier of the last date patient is known to be alive and the cut-off date.

W pytaniu wpisałem całe wyrażenie, ponieważ wydaje się, że stanowi całość
Tomasz Kucmin
Local time: 00:06
Polish translation:dane (OS) będą cenzurowane; albo: ucięte
Explanation:
http://tinyurl.com/2wfcdk - to naukowy wywód o "censoring"
tego "cenzurowania" jest w sieci podejrzanie mało, ale przykłady są na ten sam temat; podobnie z "uciętymi"
sprowadza się do tego, że jeśli pacjent nie umrze podczas badania, dane przeżywalności muszą być jakoś ujęte dla potrzeb statystycznych; tutaj do obliczeń przyjmuje się dzień utraty kontaktu albo przyjętą arbitralnie datę końcową, nawet jeśli pacjent przeżyje kolejne 50 lat
Selected response from:

Tomasz Poplawski
Local time: 17:06
Grading comment
Dzięki za pomoc.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1dane (OS) będą cenzurowane; albo: ucięte
Tomasz Poplawski


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
data on os will be censored
dane (OS) będą cenzurowane; albo: ucięte


Explanation:
http://tinyurl.com/2wfcdk - to naukowy wywód o "censoring"
tego "cenzurowania" jest w sieci podejrzanie mało, ale przykłady są na ten sam temat; podobnie z "uciętymi"
sprowadza się do tego, że jeśli pacjent nie umrze podczas badania, dane przeżywalności muszą być jakoś ujęte dla potrzeb statystycznych; tutaj do obliczeń przyjmuje się dzień utraty kontaktu albo przyjętą arbitralnie datę końcową, nawet jeśli pacjent przeżyje kolejne 50 lat

Tomasz Poplawski
Local time: 17:06
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Dzięki za pomoc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search