ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Mathematics & Statistics

odds

Polish translation: szanse


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:odds
Polish translation:szanse
Entered by: roster
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:42 Oct 17, 2009
English to Polish translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / Statistics
English term or phrase: odds
As Table 1[p =0.01] has been used, the odds are 99 to 1 that the selection of Sample A as the best in the group. Przy poziomie istotności 5% [p=0.05], różnica jest tylko taka, że: "...the odds are 95 to 1...". Co to są odds? Help
roster
Poland
Local time: 21:57
szanse/prawdopodobieństwo
Explanation:
HTH
Selected response from:

Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 21:57
Grading comment
bardzo dziekuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4szanse/prawdopodobieństwo
Rafal Piotrowski
Summary of reference entries provided
O szansach
M.A.B.

Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
szanse/prawdopodobieństwo


Explanation:
HTH

Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 21:57
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
bardzo dziekuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arek Luczyk
6 mins
  -> Thx :-)

agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak)
14 mins
  -> Dzięki :-)

agree  Radek Roliński
56 mins
  -> Merci :-)

agree  M.A.B.: zdecydowanie szanse, bo prawdopodobieństwo to liczba z zakresu od 0 do 1 :) (szanse 99 do 1 = prawdopodobieństwo 99%)
1 hr
  -> Gracias; i racja: likelihood/probability byłoby bardziej adekwatne :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: O szansach

Reference information:
Szczegółowe info jak wyliczyć "odds" mając dane "p" jest w wiki


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Odds
M.A.B.
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 267
Note to reference poster
Asker: bardzo dziekuję


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Polangmar: Szanse i prawdopodobieństwo to nie synonimy... || Pierwsza odpowiedź brzmiała (cytuję początek): "Zgadza się...". Później zmieniono na: "Serio?".
4 hrs
  -> Serio? | Druga odpowiedź może nie być zgodna z regułami portalu, więc jej nie udzielę.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: