18:19 Oct 26, 2009
OK, oto większy fragment:" The criterion-referenced test (CRT) is an objective test with a predetermined cutoff score. The CRT is a measure againstcarefully written objectives for the learning components of the program. In a CRT the interest lis in whether or not partipants meet the desired minimum standards, not how that participant ranks with others the major concern is to measure, report and analyze partipant performance as it relates to the learning objectives." Ja wybrałam test sprawdzający, ponieważ jest krótki i łatwy w użyciu. Można byłoby moim zdaniem przetłumaczyć to bardziej opisowo (test z założonym progiem punktowym), ale to bardzo skomplikowałoby tekst - to wyrażenie pojawia się dalej prawie w co drugim zdaniu, odmieniane na różne sposoby. |