Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Science - Mathematics & Statistics
English term or phrase:negative effects
Analysing all choice decisions made by consumers in the two separate samples, we found significantly high negative effects for all ABC systems as compared to the reference category
myślę, że spokojnie można w tym tekście operować zamiennie tłumaczeniem terminu "effect" w zależności od zdania dopuszczalny jest wpływ, oddziaływanie oraz efekt. negative effects-efekt ujemny, tak jak levels-poziom
main effect ... - "efekt główny i interakcja pierwszego rzędu". Effect w tym tekście używany jest zarówno jako termin statystyczny (main effect) i potoczny (oddziaływanie/wpływ jednej zmiennej (niezależnej)na drugą(zależną))
Jak się wydaje, po analizie wielkości współczynników związanych z kolejnymi
zmiennymi (zob. tab. 7), główne oddziaływania na rozkład przestrzenny
grup typologicznych w zakresie zasobów ludzkich sprzyjających inicjowaniu
klastrów wiążą się z wysoką aktywnością w dziedzinie przedsiębiorczości
mieszkańców, oraz ogólnie – z wysoką aktywnością zawodową mieszkańców http://www.klastry.wszia.opole.pl/tom3.pdf
mam wrażenie, że tu nie chodzi o efekt końcowy, tylko o działanie jakichś czynników/bodźców i wpływ tego działania na decyzje konsumenckie. Te fragmenty są trochę krótkie