KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

row former

Polish translation: maszyna do formowania rowków

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:26 Oct 31, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: row former
maszyna w fabryce stali
agusia
Local time: 08:22
Polish translation:maszyna do formowania rowków
Explanation:
.
Selected response from:

TechWrite
Israel
Local time: 10:22
Grading comment
dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3maszyna do formowania rowków
TechWrite


Discussion entries: 1





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
maszyna do formowania rowków


Explanation:
.

TechWrite
Israel
Local time: 10:22
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Grading comment
dziekuje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrzej Mierzejewski: EN row = PL rowek? Proszę o przykład związany z "fabryką stali" i produkcją stali. // Mam wątpliwości, czy odpowiedź jest poprawna, więc pytam o uzasadnienie dla tej odpowiedzi.
5 hrs
  -> Pan odpowiada czy się tylko pyta?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 31, 2007 - Changes made by pikador:
Language pairPolish to English » English to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search