Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / łożyska-pomiar stanu zużycia i wymiany, etc.
English term or phrase:trend-analysis
Dotyczy to całego zwrotu "mesurement equipment with trend analysis". Podaję pełen kontekst (chodzi o pomiar stanu zużycia i wymianę łożysk):
"The change in the vibration behaviour, sound level or temperature of the bearings that bear the heaviest loads, can be an indication to change the bearings immediately. This implies that monthly bearing condition measurements need to be performed on the bearings. Use measurement equipment with trend-analysis for monitoring the condition."