KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

articulated power car

Polish translation: przegubowy wagon silnikowy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:articulated power car
Polish translation:przegubowy wagon silnikowy
Entered by: Renata Swigonska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:12 Apr 8, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Transportation
English term or phrase: articulated power car
The Combino Budapest vehicles have the following characteristics:
Articulated, autonomous power car for bi-directional operation
Renata Swigonska
Poland
Local time: 14:00
przegubowy wagon silnikowy
Explanation:
słownik techniczny :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-04-08 21:17:02 GMT)
--------------------------------------------------

p.s. dwukierunkowy

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-04-15 20:56:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję :)
Selected response from:

EwciaHo
Local time: 14:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2przegubowy wagon silnikowy
EwciaHo


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
przegubowy wagon silnikowy


Explanation:
słownik techniczny :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-04-08 21:17:02 GMT)
--------------------------------------------------

p.s. dwukierunkowy

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-04-15 20:56:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję :)

EwciaHo
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Krzymiński
22 mins
  -> dziękuję bardzo

agree  atche84
3 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search