ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

unwanted outlets

Polish translation: zbędne króćce wylotowe/wyjściowe


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unwanted outlets
Polish translation:zbędne króćce wylotowe/wyjściowe
Entered by: Marian Krzymiński
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:52 Jan 19, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / granulator - zasada działania
English term or phrase: unwanted outlets
Występuje w zdaniu: Any outlets not required can be plugged off after first screwing the associated adjuster fully home ( evidence by positive stops ).

Zdanie opisuje działanie pompy granulatora. Czyli wszystkie niepożądane wyloty???
Yente
Local time: 00:45
zbędne króćce wylotowe/wyjściowe
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Marian Krzymiński
Local time: 00:45
Grading comment
Dziękuję, tak chyba będzie najlepiej.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2zbędne króćce wylotowe/wyjściowe
Marian Krzymiński
3niewymagane/nieużywane wyloty (w danym momencie)
Adrian Liszewski


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niewymagane/nieużywane wyloty (w danym momencie)


Explanation:
propozycja na początek.

Adrian Liszewski
Poland
Local time: 00:45
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 98
Notes to answerer
Asker: To rzeczywiście ma sens.

Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zbędne króćce wylotowe/wyjściowe


Explanation:
IMHO

Marian Krzymiński
Local time: 00:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 856
Grading comment
Dziękuję, tak chyba będzie najlepiej.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Williams: albo: niewykorzystywane k.w.
2 hrs
  -> dzięki!

agree  Adrian Liszewski: Racja, króćce. "Wyloty" to nieładne określenie....
2 hrs
  -> dzięki... nie tyle niełądne co nieadekwatne, patrz tu: http://pl.wiktionary.org/wiki/wylot
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 26 - Changes made by Marian Krzymiński:
Edited KOG entryYente's old entry - "unwanted outlets" => "zbędne króćce wylotowe/wyjściowe"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: