ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

in-pit installation

Polish translation: montaż podposadzkowy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in-pit installation
Polish translation:montaż podposadzkowy
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:51 Feb 3, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: in-pit installation
http://img853.imageshack.us/img853/9769/inpit.jpg

Instrukcja podnośnika (tego typu: http://www.techplus.ie/store/product.php?id=32). Czy chodzi o montaż w kanale samochodowym/warsztatowym?
maci3j
Local time: 00:46
montaż podposadzkowy
Explanation:
Podnośnik nożycowy (podposadzkowy) GC 3.0 S (B)o napędzie elektrohydraulicznym, udźwig 3 t.
http://www.lewor.com.pl/index.php?id=602

Podnośnik nożycowy (podposadzkowy) OMCN 703/A o napędzie elektro- hydraulicznym i udźwigu 3 t.
http://www.lewor.com.pl/index.php?id=602
http://www.lewor.com.pl/produkty/660-0703.jpg [w powiększeniu]

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-02-04 04:12:45 GMT)
--------------------------------------------------

ew. montaż podpodłogowy (ale to chyba gorsza wersja)

Więcej: http://tinyurl.com/77jwyy9
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 00:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4montaż podposadzkowyPolangmar
3montaż we wgłębieniu
andrzej154
Summary of reference entries provided
montowany w podłożuMarta Williams

Discussion entries: 3





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
montaż we wgłębieniu


Explanation:
taką odpowiedź sugeruje dostarczone przez pytającego zdjęcie urządzenia

andrzej154
Poland
Local time: 00:46
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Skoro montaż we wgłębieniu, to podnośnik będzie wgłębieniowy, wgłębiony, czy wgłębny?
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
montaż podposadzkowy


Explanation:
Podnośnik nożycowy (podposadzkowy) GC 3.0 S (B)o napędzie elektrohydraulicznym, udźwig 3 t.
http://www.lewor.com.pl/index.php?id=602

Podnośnik nożycowy (podposadzkowy) OMCN 703/A o napędzie elektro- hydraulicznym i udźwigu 3 t.
http://www.lewor.com.pl/index.php?id=602
http://www.lewor.com.pl/produkty/660-0703.jpg [w powiększeniu]

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-02-04 04:12:45 GMT)
--------------------------------------------------

ew. montaż podpodłogowy (ale to chyba gorsza wersja)

Więcej: http://tinyurl.com/77jwyy9

Polangmar
Poland
Local time: 00:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1909
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day21 hrs
Reference: montowany w podłożu

Reference information:
Wedle rysunku, nie chodzi o montaż w kanale naprawczym.

Jeśli chodzi o sposób montażu to nie ma tu jednoznacznej, ogólnej terminologii. Funkcjonuje wiele terminów określających to samo. Skupiając sie na podnośnikach nożycowych (wedle obrazków), w których mechanizm wymaga zagłębienia, najpopularniejsze z nich to:
-montowany w podłożu,
-montowany w posadzce,
-do montażu podposadzkowego,
-montowany w kanale (ale kanale montażowym, a nie naprawczym - w tym przypadku, bo są też podnośniki do montażu na kanale naprawczym),
-do zabudowy w fundamencie,
- i pare innych, w tym także we wgłębieniu, w podłodze, pod podłogą, w piwniczce itp.

przykładowy link,
http://autotechnika.net/podnosniki_wszystkie.php

Co do nazwy.

"..wgłębiony, czy wgłębny.." nic z tych rzeczy. Nazwa podnośnika wskazuje technologię jego działania i sposób utrzymywania pojazdu (np. nożycowe, hydrauliczne, śrubowe; jedno-, dwu-, cztero- kolumnowe; najazdowe, podprogowe).

Czyli Twój podnośnik będzie nożycowy (z uwagi na obrazek), podprogowy (wynika z rysunku), do montażu w podłożu (zaledwie 11cm). Można jeszcze dodać, że podwójny.
..to tyle na podstawie informacji zawartych w pytaniu.

Marta Williams
United Kingdom
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 26 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entrymaci3j's old entry - "in-pit installation" => "montaż podposadzkowy"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: