ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Mechanics / Mech Engineering

Biscuit bottom

Polish translation: dno wyłożyć / wyłożone herbatnikami

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:13 Jun 3, 2004
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Mikser do ciasta
English term or phrase: Biscuit bottom
Mashed potatoes
Biscuit bottom
Bread dough (50%)
Sponge cake
xxxkgas
Local time: 03:15
Polish translation:dno wyłożyć / wyłożone herbatnikami
Explanation:
jak tutaj
http://www.google.pl/search?q=cache:5JnNa1K8JWIJ:www.nbc4.tv...
Selected response from:

bartek
Local time: 03:15
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dno wyłożyć / wyłożone herbatnikami
bartek
4 +1spód z herbatników
leff
4spód biszkoptu
Maciej Andrzejczak
4biszkopt
Jabberwock
3kruchy spódMarek Daroszewski (MrMarDar)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
biscuit bottom
dno wyłożyć / wyłożone herbatnikami


Explanation:
jak tutaj
http://www.google.pl/search?q=cache:5JnNa1K8JWIJ:www.nbc4.tv...

bartek
Local time: 03:15
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 535
Grading comment
Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MonikaSojka
28 mins
  -> Dzięki. Sponge cake to przecież biszkopt, prawda? :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
biscuit bottom
spód biszkoptu


Explanation:
mi to wygląda na wyliczankę...

Na wierzch tortu biszkoptowego najlepiej przeznaczyć płaski spód biszkoptu, gdyż łatwiej go będzie równo posmarować polewą lub kremem. ...
serwisy.gazeta.pl/czasopisma/1,42457,1461488.html - 22k

Maciej Andrzejczak
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 110
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
biscuit bottom
spód z herbatników


Explanation:
Jakoś mi to wygląda na opis potrawy

leff
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  barwin
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
biscuit bottom
biszkopt


Explanation:
biszkopt «rodzaj ciasta o dużej ilości żółtek i piany białkowej i małej zawartości mąki» - Tort z biszkoptu.

Nie może być spód biszkoptu, bo cały spód JEST biszkoptem.

Spód biszkoptowy w polskim chyba jest używany wtedy, gdy krem, truskawki, jagody, poziomki, brzoskwnie lub ananasy (mniam, mniam) wykładamy NA biszkopt, a nie robimy przekładaniec z krążków.
http://www.google.pl/search?q="spód biszkoptowy

W angielskim wygląda mi na to, że mówi się "biscuit bottom" na krążek biszkoptowy, aby odróżnić go od herbatników.

Jeśli jest to wyliczanka, co ów cudowny mikser może wyprodukować, to zdecydowanie "biszkopt".

Jabberwock
Poland
Local time: 03:15
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
biscuit bottom
kruchy spód


Explanation:
to chyba najblizszy odpowiednik. byc moze "polkruchy spod"

biszkopt to zdecydowanie sponge (sponge cake) -- zreszta jest dalej na liscie...

kruche ciasteczka z truskwawkami - http://www.nbc4.tv/food/1434094/detail.html
http://poohcorner.dyndns.org/~sarah/recipes4.htm
w pizzy (sic!) - http://www.barkingbiscuitbakery.com/deli.html
w serniku (ciekawe -- bo tutaj ten spód jest robiony z biszkoptów, ale moim zdaniem to dalej będzie kruchy spód) http://recipes.caribseek.com/Paul_Owens/white-chocolate-chee...
obrazki - http://www.revalhotels.com/eng/category_331


Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 303
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: