Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: adrenocortical glands

Polish translation: kora nadnerczy



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:adrenocortical glands
Polish translation:kora nadnerczy
Entered by:Edyta Sawin
Options:
- Contribute to this entry

1:14am Jan 3, 2008Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Medical: Cardiology
English term or phrase: adrenocortical glands
czyżby to były gruczoły nadnerczowe? tylko, ze w nazwie jest kora, a w nazwie jest odnośnik do kory, a przeciez to cale nadnercze jest gruczolem, a nie tylko kora. Fraza pochodzi ze zdania: "Pacjent has suboptimal response of his adrenocortical glands (stress glands)". Czy to ma jakis sens? prosze o porade
Kasia E. Slobodzian
United Kingdom
Clarification request(s) and response
Edyta Sawin: 1:56am Jan 3, 2008: oops, meant to answer your note and click on the wrong thing:)
It does, the whole organ it's a gland, so from what I read there should't be a need to use the word again.
Edyta Sawin: 2:51am Jan 3, 2008: bardzo podobnie z thyroid gland - po polsku sie mowi tarczyca, nie gruczol tarczycowy.

kora nadnerczy
Explanation:
Adrenal Gland jest Nadnerczem, wiec adrenocortical Gland bedzie Kora Nadnerczy, produkujaca 3 klasy hormonow. See the link below:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Kora_nadnerczy

Selected response from:

Edyta Sawin
United States
Note from asker to answerer
dziekuje za klaryfikacje!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4kora nadnerczyEdyta Sawin


  


Answers

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
kora nadnerczy

Explanation:
Adrenal Gland jest Nadnerczem, wiec adrenocortical Gland bedzie Kora Nadnerczy, produkujaca 3 klasy hormonow. See the link below:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Kora_nadnerczy



Edyta Sawin
United States
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 5
Note from asker to answerer
dziekuje za klaryfikacje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Piotr Sawiec: a swoją drogą jak najbardziej mówi się gruczoł tarczowy (nie tarczycowy)
4 hrs
  -> :)

agree Michal Berski
6 hrs
  -> :)

agree Magdalena Wysztygiel
6 hrs
  -> :)

agree vladex
10 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list